Обзор зарубежной прессы: хорошо ли быть русским? Татьяна Кузнецова, Finam.ru
Обзор зарубежной прессы: хорошо ли быть русским?
Татьяна Кузнецова, Finam.ru
В последнее время все чаще возникает ощущение, что российские СМИ, телевидение, политики, общественные деятели и даже простые россияне заняты одним общим делом: убеждают друг друга, что у нас все хорошо, более того, это не просто отдельные успехи, это "тренд". Мантры - вещь, в целом, полезная, но дело в том, что у нас, как и в любом обществе, есть те, кого в успехах и убеждать не надо, и те, кого сколько не убеждай - не поверят.
Волну позитива на прошлой неделе "поймали" и некоторые зарубежные СМИ. "В этом году быть русским очень хорошо", - утверждает "Independent"("Russia’s new revolution", July 1). Здесь и "блестящее" выступление футболистов, и "безоговорочная" победа на Евровидении, а самое главное - успехи в экономике. "Рост потребительских расходов, цена на нефть, превысившая 140 долларов за баррель, рекордные показатели слияний и поглощений, высокий уровень экономического роста, - все это указывает на то, что в 2008 году финансовый центр прочно смещается в Россию", - пишет газета. По мнению журналиста, совершенно неудивительно, что высококлассные менеджеры и особенно банкиры покидают "кладбище инвестиционных институтов" - Лондон и Нью-Йорк - чтобы разместиться в Москва-сити и быть поближе к центру мировых финансовых событий. Именно так поступили герои оптимистичной статьи "Independent", экспаты, занимающие ведущие должности в российских компаниях и иностранных "дочках" в Москве.
На не менее позитивной волне большинство изданий комментирует и прошедший в Ханты-Мансийске саммит России-ЕС, главным событием которого был "большой дебют" Дмитрия Медведева. "Одаривая подарками, Медведев появляется на мировой арене" ("With gifts all round Medvedev arrives on world stage" June 28)- так британская "Guardian" озаглавила свой комментарий, открывающийся пространным описанием фотоальбомов с собственными работами, которые президент Медведев подарил европейским гостям. И несмотря на то, что на самом саммите, по сути, никаких дипломатических прорывов запланировано не было, общая атмосфера произвела на участников самое благоприятное впечатление. "Стороны пока не смогли договориться о формате переговоров. Россия выступает за рамочное соглашение. Евросоюз настаивает на более подробном договоре, прописывающим подробности в таких ключевых областях, как энергетика и правосудие", - пишет "Guardian", особо отмечая, однако, что "пока Медведев у власти, у Евросоюза есть шансы добиться своего". Кроме разительного контраста президента "йога и фотографа" со своим предшественником, практически все издания отметили и сам город, принимавший саммит: "Пролетите на самолете два с половиной часа на северо-восток от Москвы, и вы узнаете, каким Россия хочет видеть свое будущее, - пишет "Financial Times" ("A showcase of modern aspirations", June 27), - (..) Вы подумаете, что это Скандинавия, а не Западная Сибирь".
Но, как водится, позитивно настроенными оказались далеко не все: в центре внимания оказались темы, дающие мало поводов для оптимизма. В первую очередь, конечно, дальнейшее развитие конфликта вокруг ТНК-ВР и непредоставление виз иностранным сотрудникам компании, включая Роберта Дадли. Какими бы ни оказались новые обстоятельства конфликта, западные СМИ отстаивают практически единую позицию: разрешить войну за компанию должен Кремль, а именно Дмитрий Медведев, иначе пострадает инвестиционный имидж страны. "Судя по всему, BP не является мишенью единого кремлевского заговора, - пишет "Financial Times"(...) - Однако компания могла стать жертвой борьбы за власть в администрации, которыми смогли воспользоваться российские партнеры BP". В чем бы ни состояла правда, Медведев должен подняться над схваткой и исполнить свое обещание - установить верховенство закона", - полагает издание. Кроме злоключений ВР, СМИ снова обратились к злоключениям самого известного загранице российского заключенного Михаила Ходорковского, которому на прошлой неделе были предъявлены новые обвинения. "Новое дело, способное значительно продлить пребывание Ходорковского в тюрьме, появилось одновременно с неоднократными высказываниями нового президента России Дмитрия Медведева о необходимости установить в стране верховенство закона", подчеркивает "Washington Post" ("New changes for jailed Russian tycoon and Kremlin foe", July 1).
И, наконец, свой вряд ли утвердительный ответ на вопрос, "хорошо ли быть русским", дает корреспондент "The Sunday Times", имевший неосторожность проехать на мотоцикле по тротуару прямо рядом с Московской прокуратурой, на глазах у одного из высших должностных чинов. Перепетии 5-часового задержания в московской прокуратуре достаточно красочно описаны в пространной статье ("Traffic incident gives insight into Russia's corrupt legal system", June 29) с довольно неутешительным выводом: "Самый простой урок заключается, конечно, в том, что не надо ездить на мотоцикле по московским тротуарам. Более важный - в том, что, хотя новый президент России Дмитрий Медведев пообещал реформировать судебную систему страны и искоренить коррупцию, у него нет шансов добиться успеха".